Ana Salcines Angulo is afgestudeerd in Rechten aan de Universidad de Cantabria (Spanje) en heeft de opleiding tot vertaler Nederlands – Spaans/Spaans – Nederlands bij de Hogeschool West-Nederland te Den Haag begin 2010 afgerond.
Zij heeft in 2011 de opleiding Juridisch vertalen in strafzaken bij de Stichting Instituut van Gerechtstolken & -Vertalers (SIGV) te Utrecht gevolgd.
Zij is beëdigd als vertaalster Spaans bij de rechtbank in Rotterdam, staat in het Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv) ingeschreven en onderschrijft de Gedragscode voor tolken en vertalers in het kader van de Wet beëdigde tolken en vertalers. Zij is eveneens lid van het Nederlands Genootschap van Tolken en vertalers (NGTV).
Vanaf haar komst in januari 2001 in Rotterdam werkt ze als freelance docente bij verschillende taalinstituten en de Hogeschool voor Tolken en Vertalen ITV te Utrecht. Zij heeft sinds 1 oktober 2007 haar eigen taalinstituut Spaans onder de naam Idioma. Haar vertaalwerkzaamheden combineert ze met Spaanse lessen voor particulieren en in-company taaltrainingen voor bedrijven en is docent aan de LTC van de Erasmus Universiteit.